En 2021, mes voyages m’ont emmené de l’Allemagne de l’Est jusqu’au nord de la Norvège où j’ai habité et travaillé. J’ai fait le pèlerinage de Saint Olav, en randonnant avec mon sac à dos d’Oslo à Trondheim.
À la suite de cela, je suis parti en stop en vue d’atteindre les îles Lofoten au-delà du cercle arctique. J’ai commencé à faire du bénévolat pour divers projets. J’ai été complètement subjugué par les paysages et j’ai amorcé la création de plusieurs cartes postales inspirées de la nature extrême et des petites cabanes traditionnelles de pêcheur.
À la voile, j’ai également découvert une partie cachée des beautés norvégiennes, l’élevage de poisson et l’industrie du pétrole que j’ai voulu représenter dans un contraste avec l’environnement vierge des fjords.
In 2021, I travelled from East Germany, where I used to live and work, to Norway. I walked the Saint Olav’s pilgrimage from Oslo to Trondheim.
After that, I hitch hiked all the way north to the Lofoten Islands. I ended up volunteering for various projects. I got completely astonished by the landscapes and started to draw diverse post cards inspired by the extreme nature and the traditional little fisherman houses.
Also sailing, I discovered a hidden part of Norwegian beauty, the salmon farming and the oil industry that contrast with the pristine environment.